Hi!

 I can translate it to Brazilian Portuguese.

Best,
Thiago

On 8 October 2011 18:13, Gavin Andresen <gavinandresen@gmail.com> wrote:
Reposting here from the forums:

Good news: I'm just about to get a Bitcoin-Qt version 0.5 Release
Candidate 1 out, with a much-improved GUI.

Bad news: all the translations for the old wxWidgets Bitcoin are
obsolete, and the process for making translations is different.

Is anybody willing to write new translations?  Here's what you'll need to know:

Three translations already exist: de nl and ru.
Translations are stored in ".ts" files in the src/qt/locale folder
The 'QT Linguist' tool can be used to create translations
... or maybe an online tool like Transifex could/should be used to
crowd-source the work

And is anybody willing to take the job of coordinating translation
efforts, figuring out if Transifex is a good tool to use, and writing
some documentation to make it easy for people to create and submit new
translations?


References:
 https://github.com/bitcoin/bitcoin/blob/master/src/qt/locale
 http://doc.qt.nokia.com/latest/linguist-manual.html
 http://www.transifex.net/

--
--
Gavin Andresen

------------------------------------------------------------------------------
All of the data generated in your IT infrastructure is seriously valuable.
Why? It contains a definitive record of application performance, security
threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this data and makes
sense of it. IT sense. And common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-d2dcopy2
_______________________________________________
Bitcoin-development mailing list
Bitcoin-development@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/bitcoin-development